「コミュニティ通訳について学ぼう」

異なる言語を話す人々をつなぎ、地域社会を支える大切な役割を担うコミュニティ通訳について学び、スキルを身につけるワークショップ形式の研修です。

講師:東京外国語大学 大学院総合国際学研究院准教授 内藤 稔 先生

慶應義塾大学総合政策学部卒業。モントレー国際大学大学院・会議通訳課程修了。
日本経済新聞社編集局記者、大手外資系企業での社内通翻訳者などを経て、現職。
自治体国際化協会地域国際化アドバイザーを務める。
主な著書に『コミュニティ通訳 多文化共生社会のコミュニケーション』(共著、みすず書房)、『よくわかる逐次通訳』(共著、東京外語大学出版会)
1部:講義「コミュニティ通訳の基本」
2部:演習ワークショップ
記憶に関するエクササイズや、メモをとる技術、通訳言語別・レベル別に分かれての具体的な対応事例をもとにしたロールプレイングなど。

日 時: 2024年8月25日(日)14:00~16:30
会 場: 八王子市生涯学習センター(クリエイトホール) 10階 第2学習室
対 象: 語学ボランティアとして活動している方。コミュニティ通訳について興味のある方。
参 加 費: 無料
定 員: 30名(抽選)
申込方法: Eメールに「語学ボランティア研修会」と氏名(ふりがな)、電話番号、通訳言語、レベル(初・中・上級いずれか、もしくは資格等)を8月12日(月)(必着)までに八王子国際協会へ

問合せ、申込:特定非営利活動法人 八王子国際協会
〒192-0083 八王子市旭町9-1八王子スクエアビル11階
TEL&FAX:042-642-7091 Eメール:event@hia855.com